和書 467270 (103)
en-taxi No.15 (AUTUMN 2006) (15) (ODAIBA MOOK)
販売元: 扶桑社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
en-taxi No.16 (WINTER 2007) (16) (ODAIBA MOOK)
販売元: 扶桑社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
en-taxi No.17 (SPRING 2007) (17) (ODAIBA MOOK)
販売元: 扶桑社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
en-taxi No.18 (SUMMER 2007) (18) (ODAIBA MOOK)
販売元: 扶桑社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
en-taxi No.19 (AUTUMN 2007) (19) (ODAIBA MOOK)
販売元: 扶桑社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
en-taxi No.2 (SUMMER 2003) (2) (ODAIBA MOOK)
販売元: 扶桑社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
リリーフランキーさんの「卒業旅行」という文章が、とても心に残った。美大出身であり、個性を求めるギトギトした人たちに囲まれて暮らした彼の「誠実さ」が、ヒシヒシと伝わってくる。彼の、大竹伸朗に対する「誠実」なまなざしは、屈折してはいるものの、文中の「大竹伸朗に憧れながらも「大竹伸朗」を好きな奴を嫌い・・・」という記述に明確に現れていると思う。
「美術をあきらめた」リリーさんが、逆に、ある種の個性を獲得していることは明白だけれども、その「あきらめた」という彼の言葉には、個性、個性などとほざく奴らには決して存在しない、高度で複雑な思考が垣間見れる。
あと吉田豪さんの「YAWARA、その愛。」は笑った。
en-taxi No.20 (WINTER 2008) (20) (ODAIBA MOOK)
販売元: 扶桑社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
en-taxi No.21 (SPRING 2008) (21) (ODAIBA MOOK)
販売元: 扶桑社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
en-taxi No.22 (SUMMER 2008) (22) (ODAIBA MOOK)
販売元: 扶桑社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
en-taxi No.3 (AUTUMN 2003) (3) (ODAIBA MOOK)
販売元: 扶桑社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)