戻る

前ページ   次ページ

和書 492128 (150)



Q&A方式中級韓国語入門
販売元: 健友館

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

レイアウト、紙質、内容、もうちょっと熟考して作ればよかったのでは
ないでしょうか?読みずらく説明もわかりにくい。文法用語を多用しすぎ。
頭のよい方が書かれたのだなとは思いますが・・・。




Q&A方式中級韓国語入門
販売元: 健友館

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






英和・和英辞典
販売元: 三省堂

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






オックスフォードコンパクト英英辞典
販売元: 三修社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






経済・金融 英和/和英実用辞典 CD-ROM
販売元: 日経BP出版センター

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

英和・和英とも、単語を入力するや辞書内の膨大なデータの中からその単語が使われているパッセージを全て検索・表示してくれます。一つの単語につき通常何通り(Exchange rateなど、メジャーな場合は何十通り)もの関連表現が得られ、調べた語句に関する理解が深まるのみならず、用法・コロケーションも分かります。さすが日経、という感じで非常によくできています。調べるのが楽しくなる辞書です。




建築・土木用語対訳辞典 英和/和英 CD-ROM
販売元: 日外アソシエーツ

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






コンピュータ用語辞典 英和・和英/用例・文例 CD-ROM
販売元: 日外アソシエーツ

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

コンピュータ系の文書の和英、英和翻訳をしています。

訳語の確認だけであれば、インターネットの辞書等で確認できますが、訳語の表記にばらつきがあります。この辞書には、JISの訳語が記載されているので、一番信頼できる訳語を選択できます。また、用例が豊富に掲載されているため、和英翻訳で単語の使い方を確認するのに使用できます。コンピュータの翻訳には必須のソフトだといえます。




ジ-ニアス英和・和英辞典
販売元: 大修館書店

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

初級者から上級者まで使える。語法に詳しく、かゆいところに手が届くような行き届いた解説は見事である。




ハードディスクで使う新グローバル&ニューセンチュリー英和和英
販売元: 三省堂

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






電気・電子情報用語対訳辞典 英和/和英 [CD-ROM]
販売元: 日外アソシエーツ

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)




前ページ   次ページ

戻る

仮想世界 - シューティング/レース/電車ゲーム フライトシミュレータ