和書 492194 (144)
電気化学便覧
販売元: 丸善
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
電気関係報告規則の解説
販売元: 日本電気協会
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
照明 (電気学会電気専門用語集)
販売元: コロナ社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
新版 電気工学ハンドブック〈1988〉
販売元: 電気学会
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
電気事業会計関係法令集〈平成元年度版〉
販売元: 通商産業調査会
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
電気情報英和辞典
販売元: オーム社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
「電気情報和英辞典」の姉妹書として企画された本とのことで、「電気情報和英辞典」の見出し語について、英語、日本語の並びとして、37,000語の見出しをアルファベット順に並べただけの安直とも思える企画の本です。
それでも英文翻訳する場合、37,000語という語の多さが機械的な翻訳に役に立つと思います。(機械的に翻訳を行うには余計な意味が書いてあると、効率が低下するのかもしれません。)
電気情報和英辞典
販売元: オーム社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
標準化されている電気関係の基本語、電気・電子・情報系の学術論文誌、主要ハンドブックの専門用語を抽出し、日本語、読み、英訳を並べた用語集です。この分野の専門技術者が英文レポートを書いたり、翻訳家が仕事としてこの分野の英文作成をする時に使用することを想定していると思います。37,000語を収録としていますのでこれらの分野の知識的バックグラウンドを持たなくてもある程度、使えると思います。
レビュー者は、"IEEE Standard Dictionary of Electrical and Electronics Terms, 4th Ed."(1988)を持っていてこの本では24,793語の見出しがあります。この本と本書の見出し語を比較すると、IEEE〜にないもの、あるいは本書にないものもあり、情報系を含んで37,000語という語数が決して万全とはいえないことがわかります。
電気設備技術基準―平成7年改正
販売元: 東京電機大学出版局
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
電気設備技術基準〈平成7年10月改正〉
販売元: 電気書院
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
電気設備設計施工ハンドブック
販売元: オーム社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)