和書 492230 (291)
魏書語彙索引
販売元: 汲古書院
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
技術英語構文辞典
販売元: 三省堂
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
実際に使われている技術英文の表現を、構造的にしっかりと理解していること、その表現のレパートリーを知っていることが、私たちが正しい技術英文を書くのには必要です。単なる辞書として利用するよりは、じっくりと読む参考書として、あるいは、熟読後のハンドブックとして利用しています。
技術英語数量表現辞典
販売元: 三省堂
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
あまりにも使い難い。
項目が細分化されすぎているため、どこに求める情報があるのか
見つけるのが至難の業だ。レイアウトもごちゃごちゃとして非常に見づらい。
また、50音順でないのでいちいちインデックスを引かなければならず、
しかもひとつの表現が複数のページにまたがっているため何倍もの
手間がかかる。これでは使えない。
したがって、「読む」というよりも翻訳しながら「使う」ものを期待する方々にはおすすめしない。
ただし、内容はしっかりしているので時間のある時に参考書として使えば力はつくだろう。
技術英語前置詞活用辞典
販売元: 三省堂
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
富井篤氏によるこのシリーズは素晴らしい内容の本が多く、
技術翻訳に携わるなら必ず読んでおくことをお勧めします。
しかし、この本に限っては日本語訳のレベルが異常に
低いのではと思われる個所が散見されます。
原文と比較しやすくするために、こなれた日本語にはあえて
しなかったようではありますが、明らかな誤訳や、「および」
「ならびに」の使い間違いなど、富井氏の「弟子」が訳したと
思われる非常につたない訳があまりにも目につくので
とても残念です。
内容自体はとても良いんですが…。
技術英語の書き方―製作・設計・開発・企画マンのための
販売元: 明日香出版社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
例文詳解 技術英語の冠詞活用入門
販売元: 日刊工業新聞社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
冠詞については長年悩み続けてきましたが、この本を読んで理解度が格段に高まりました。
技術英語の聞き方・話し方
販売元: オーム社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
技術英語の形容詞・副詞活用辞典―例文詳解
販売元: 日刊工業新聞社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
例文詳解 技術英語の前置詞活用辞典
販売元: 日刊工業新聞社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
例えばforは11個の意味と77の用例が載っています。withは13個の意味と59の用例が載っています。その他、一つ一つの多義前置詞について意味が沢山用例と共に載っています。あらゆる前置詞を網羅していて、230ページあまりの本なのに読むのに時間がとてもかかります。
前置詞をカンで理解するのはなかなか難しいので、この本を開けば、大抵意味を探りあてることができます。
技術英語に絞った用例なので、通常の新聞や雑誌を読む時などには使いづらいです。技術英語を学びたい人には超お勧めです。
例文詳解 技術英語の同義語活用辞典
販売元: 日刊工業新聞社
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)