戻る

前ページ   次ページ

和書 503694 (89)



カタカナで覚える!!ポケット韓国語会話 (Diamond Series)
販売元: 金園社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






カタコト会話韓国語CDブック
販売元: すばる舎

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

初心者に最適です。

外国語が話せたらいいな・・・。
何ヶ国語も話せたらいいな・・・。
そんな夢を叶えるのが、このCD BOOKシリーズです。

その通りでした。各フレーズになっていて
日本語→スロースピード→ネイティブスピード の順に収録されています。

全部頭に入れれば234通りの会話が出来ます。
ちなみに私は中国語も購入しました。




カタコト会話中国語CDブック
販売元: すばる舎

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

初心者に最適です。

外国語が話せたらいいな・・・。
何ヶ国語も話せたらいいな・・・。
そんな夢を叶えるのが、このCD BOOKシリーズです。

その通りでした。各フレーズになっていて
日本語→スロースピード→ネイティブスピード の順に収録されています。

全部頭に入れれば234通りの会話が出来ます。
ちなみに私は韓国語も購入しました。




カタコトの韓国語がらくらく話せる本
販売元: 中経出版

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

春が近づくと新しいことをやってみたくなる人って案外多いと思います。私も某放送局の語学講座を頑張ろうと決意して2ヶ月でやっぱり合わない、と断念したことがあります。英語以外の言葉に挑戦してみたい人はまずこのカタコトのシリーズでその言語の文字や発音がやっていけそうかどうか試してみることをお勧めします。韓流ブームで韓国語に興味を持った人、ヨン様やビョン様の国へ行ってみたい人、この本は旅行会話が中心なので役に立つと思います。




語るインド―もっとディープにインドにハマるための発作的サンスクリット入門
販売元: ベストセラーズ

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






活着―ある農夫の一生 (中国現代小説系列)
販売元: 東方書店

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

一人の老農夫が青年に対して、自身の一生を回想して伝える形式で物語は始まっている・・・。中国はご存知の通り、清朝末期から共産党政権が出来るまで常に混沌とした状態にあり、共産党政権成立後も党の失政と権力争いの中で人民は翻弄されつづけた。主人公である老農夫は最も生き難い時代を生き抜いたわけだが、現在に至るまでには数知れない痛みを経験している。しかし、これは勿論この主人公一人の痛みではなく、国家が安定していない不幸である以上、大部分の中国人民にとっての痛みだっただろう。この小説は、人間間の間隔が狭くなり、ストレスが増え続けている現代社会の人々が、極限まで追い込まれた場合の姿ではないかとさえ思える。「生きる」ということをずしんと重く感じさせられる。生きるということについて考えることがあるのならば是非読んで欲しい一冊。




韓国語が日本語で喋れる―3日間奇跡の学習法 (カッパ・ブックス)
販売元: 光文社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

時代が違うと本を手にとって感じました。
80年代に韓国に遊びに行くとなると圧倒的に男性。
おやじ天国への言葉ガイドが本書です。
というわけで,例がひたすら女性向ではない。
「かんじろよ」と聞こえたら「くすぐったいわ」の意味と知っても,使い道ないです。私には。




超簡単 まんが中国語 (カッパ・ブックス)
販売元: 光文社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

小・中学生向けの通信教育で漫画が勉強を教えてくれる物がありましたが、これはそれの中国語版のような物です。お馴染みの西遊記のメンバーがキャラクターで、四声の説明を孫悟空がキント雲に乗って説明してくれたりします。文字が主体の参考書も良いのですが、なぜかこちらの方があっさりと理解出来ました。表記はピンインとカタカナの併記で、これは賛否両論あるかと思いますが、主に初心者が読むのでカタカナが有るのはとっつきやすく良いと思いました。新書サイズで携帯にも便利です。残念な点はCDが付いてなかった事。字と音の両方で理解したかった。海外で発売されている翻訳版はテープやCDが付いているみたいなのでそこの所は海外並にして欲しいです。




マンガで韓国語がしゃべれる―すぐ使える文例集 (カッパ・ブックス)
販売元: 光文社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

韓国に初めて旅行に行ったときに、まず先に読んで使えそうだな、と
思うものを抜粋してメモしていきました。
文法などわからなくても少し単語を変えるだけで、面白いほど利用できます。おかげでいろいろ使えて韓国の方に喜んでいただけました。
やっぱり現地では現地のことばを使いましょう!




漢文の語法 (角川小辞典 23)
販売元: 角川書店

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

清水の舞台から飛び降りるつもりで、この本を購入しましたが、十分に元は取れました。この本を身につけると白文が読めるようになるっていう噂は本当でしたね。


前ページ   次ページ

戻る

仮想世界 - シューティング/レース/電車ゲーム フライトシミュレータ