戻る

前ページ         

和書 503718 (64)



和西大辞典
販売元: 大学書林

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






和葡ビジネス語辞典
販売元: たまいらぼ

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






ヴァチカン図書館蔵葡日辞書
販売元: 京都大学文学部国語学国文学研究室

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






「図と表で整理する」ブラジル・ポルトガル語文法 (CD BOOK)
販売元: 国際語学社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

ひたすらお堅い文法書、というのが一読した率直な感想。

図と表で整理、とタイトルに銘打っているが、
他の言語の文法書で出てくる表や図と大差はなく、
ひたすら噛み砕かない専門用語のオンパレードと、単純なイラストさえも
徹底的に排除した無機質な構成に、文法書の細かい注意事項等を記した
巻末付録を読んでるのかと錯覚しそうになった。

簡単に言えば、英語の文法書で、イラスト無し、目に映える構成無し、
必要最低限な説明のみ、といった内容を想像していただいて構わないが、
それから察しがつくように、よっぽどポルトガル語の習得に熱心な人でもない限り、
初心者が学習意欲を維持するには非常に難しい、単調な内容となっている。

色々目に余るところは多いのだが、発音全般に関する記述が特に酷く、
音声学を齧ったことがある人にしか分からない様な専門用語のみの
母音の説明(開口母音、閉口母音とか言われても何のことか分からない人は要注意)
何の補足もないカタカナだけでの子音の説明は、幾らなんでも
学習者への配慮に欠けすぎてはいないか?と問わずにはいられない。


延々と続く無機質な内容に我慢できる方と、ポルトガル語の発音について
他書籍で既に知っている人、もしくは音声学を知っている人であるなら
使えないことは無いと思うが、初心者の方へは全くもって薦められない。
駄本と言うほどではないが、当書籍で学び始めるなら素直に他の本を探すべきだろう。


前ページ         

戻る

仮想世界 - シューティング/レース/電車ゲーム フライトシミュレータ