戻る

前ページ   次ページ

和書 503730 (15)



韓国語・辞書にない俗語慣用表現
販売元: 白帝社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

うたい文句に釣られて購入しました。
たとえば韓国語で「若い女の子」を示す「やんけ」とか振られるの「せてった」など調べたい語句が載っておらず別の人に聞いてやっとわかりました。
鳥肌の「たくさる」が無いのも失望です。




韓国語日常単語集+英語
販売元: ナツメ社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






韓国語文法辞典
販売元: 三修社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

ひとつのことを納得できるまで、辞書の他にあれやこれやと複数の参考書籍をひっくり返していました。そんな日々のなかで「これ一冊で!」というものを探していたとき、この本のレビューに辿り着いたのでした。「出会った時が買い」の直感通り。全てのハングル学習者に推薦します。また、私以前に書かれた方の感想の中に「中級者以上の方の必携」という表現がありますが、私自身は初級者だと自認しています。しかしこの一冊のおかげで、学習が更に楽しくなるでしょうね。何しろ寝る前にも布団の中で読んでいるのですから。判るって楽しいんだなあ。良い物は高い。それでいいんです。レビューを書いてくれた方たち全員に感謝しています。




漢字成語をよく知る事典―一度読んだら忘れない
販売元: 中経出版

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






広東語常用6000語
販売元: 大学書林

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






広東語辞典
販売元: 東方書店

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

 ハンディな版形で持ち運びやすく、小さい割には見出し語も豊富。巻末には漢字の日本語読みからの索引が付いているのも、学習者には親切な工夫だ。唯一の欠点は、声調記号に多少の誤りがあることくらいだろうか。これは、改訂版発行時に修正してもらいたいところ。




役に立つ韓日辞典
販売元: 三修社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






新訂 韓日辞典
販売元: 民衆書林

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






新訂 韓日辞典
販売元: 民衆書林

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

私が初めてコリア語を勉強しようと思った1988年当時は、
この辞書か、金素雲の韓日辞典ぐらいしか選択肢はなかった。
例文も多く、文法的な事項もある程度のっているこの辞書は貴重だった。
その後、日本で親切丁寧な辞典がいくつか発行され、もはや過去の存在となったかのように思われたが…
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
2006年1月全面改訂されました。(総ページ数2747ページ)
長所:
1.発音に変化がある場合は、全てハングルでリライトしてあり、音標記号よりも分かりやすく実用的。
2.語彙数は韓日辞典として最高の13万9千語。
3.例文が豊富。また日本人の創作例文ではないので信頼性が高い。
4.クンマル、チャグンマル(語感の大小)や強勢語への参照がある。
5.印刷は鮮明で、文字も大きく見やすい。
短所:
1,当然だが、韓国人用なので、序文、凡例等全て韓国語。
2.日本語が変なところがたまに目に付く。
3.文法事項の説明に分かりにくいものがある。

結論:学習者が最初から使うには適さないが、語彙数が多く信頼できる韓日辞典としてはほぼ唯一の存在。
おすすめは改訂版の方だが、韓国語のローマ字綴りは旧版でなければ分からないという特徴もある。




漢日字典―粤京日注音
販売元: 東方書店

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)




前ページ   次ページ

戻る

仮想世界 - シューティング/レース/電車ゲーム フライトシミュレータ