和書 520870 (125)
コンサイス英英辞典
販売元: 三省堂
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
今では、英英、英和、和英ともインタネットに頼りっきりです。
子供はCASIOの電子辞書を使っています。
そのため、せっかくのコンサイス英英辞典は、持ち歩かれずに本棚にひっそりと佇んでいます。
お世話になったので、なんとか恩返しはしたいのですが、、、
ps.
図や絵を10倍にして、色を2色にして、値段を半額に、、、無理ですね。ごめんなさい。
コンサイス英文法辞典
販売元: 三省堂
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
コンサイス英和辞典
販売元: 三省堂
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
1922年初版以来の有名小型辞書の改訂13版。一つ前の版ともぜんぜん違う。携帯サイズの辞書ながら、内容が豊富で新しい。brinkmanship(瀬戸際政策)などの現代英単語を含め、13万項目収録されている。熟語では英々辞書の名著にも欠けているto speak ofの訳語「・・という表現を使う」もちゃんと入っている。一般に日本人にとって熟語の説明は英々辞書より英和辞書の方が親切にできている。そういう訳で、英字新聞、雑誌を読むときにはこれ一冊を座右におけばまず困らない。社会人に愛されそうな辞書である。ただ、当座の意味をすばやく取ることを主目的に編纂される小型辞書の宿命として、詳しい用例や、語源の説明は他の辞書に委ねられた形になっている。辞書とはそういうものだと思う。
コンサイス英和辞典
販売元: 三省堂
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
コンサイス英和辞典の内容については、今更言及するまでもないでしょう。以前より定評があり、改訂によってさらに内容が充実しました。
電子辞書全盛の時代に紙の辞書を使う醍醐味は、自分の語学力が上達するにつれて、辞書が傷んでくることでしょう。
辞書がぼろぼろになっていくほどに英語が上達していくという古風な喜びを味わいたいかたには、この「革装」のコンサイスをお薦めします。
コンサイスABC略語辞典
販売元: 三省堂
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
コンサイス時事英語辞典
販売元: 三省堂
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
コンサイス日本地名事典
販売元: 三省堂
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
コンサイス和英辞典
販売元: 三省堂
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
コンサイス和英辞典
販売元: 三省堂
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
コンサイス英英辞典 (1957年)
販売元: 三省堂
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
今では、英英、英和、和英ともインタネットに頼りっきりです。
子供はCASIOの電子辞書を使っています。
そのため、せっかくのコンサイス英英辞典は、持ち歩かれずに本棚にひっそりと佇んでいます。
お世話になったので、なんとか恩返しはしたいのですが、、、
ps.
図や絵を10倍にして、色を2色にして、値段を半額に、、、無理ですね。ごめんなさい。