戻る

前ページ   次ページ

ソフトウェア 16250761 (21)



明鏡国語辞典 ジーニアス英和/和英辞典
販売元: ジャストシステム

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

Atok17 で変換中に、Endキーを押すと、
単語の意味が引けちゃいます。
いちいち辞書ソフトを引かなくても良いので、
なかなか便利です。

個人的には、英和・和英より類義語辞書の方が、
嬉しかったりもするのですが、
Atokを使っている人なら、持っていて損のないソフトだと思います。




明鏡国語辞典 ジーニアス英和/和英辞典/R.2
販売元: ジャストシステム

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

明鏡辞書をパソコンで使いたくて購入しました。
書籍版も持っているのですが、パソコンで文章を書きながら
本をめくるのはなかなかやっかいな作業です。でも、これなら
キーをワンクリックするだけで意味が表示されるので便利!
作業時間の短縮になりそうです。
ジーニアス英和、和英の二冊も明鏡と同じく優れた辞書です。
書籍版を持っている方にも有効活用できるソフトだと思います。




明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典/R.2(NW) CD-ROM
販売元: ジャストシステム

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






ランダムハウス英語辞典 Windows版
販売元: 小学館

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






ランダムハウス英語辞典 第二版 CD-ROM版
販売元: 小学館

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

購入してから暫くの間は、この辞書の良さがあまりよくわからなかった。
「リーダーズ英和+プラス」や「グランドコンサイス英和」、「英辞郎」等
”とにかく語数が多いもの”ばかり頻繁に使っていたのである。

ところが、「リーダーズ英和+プラス」「グランドコンサイス」は言葉の説明
は非常に簡潔、たまに簡潔過ぎて意味がわからない事もあり、用例は殆どない。
また、「英辞郎」はその性格上あまり信用出来ない項目もあり、「単語の意味は
わかったけどしっくり来ない」「こなれた適切な訳語が見つからない」といった
モヤモヤ感が残る時、このランダムハウス英和を使うとスッキリする事が多い。
今では最も使用頻度の高いCD辞書のひとつになった。

反面、他の辞書では一括りにされている意味が複数の語義として別表示されている
事もあり、多義語の解説で本書の説明が細か過ぎると感じる場合(例えばひとつの
動詞に6つ〜8つの訳語が充てられているような場合)、「新グローバル英和辞典」
のCD-ROM版を使うと、それが2つ〜3つの大項目で括られて整理されており、
その言葉の根本的な意味に対して理解が深まる。逆に「新グローバル英和辞典」で
言葉の根本的な意味を理解した後に本書を読むと、いかに精緻な訳語を選んでいる
かがわかって興味深い。

なお、学習用の優れた英和辞典は数多く出版されているが、CD-ROM版となると
事実上ジーニアス英和しか選択肢がない現在、本書のような精緻な英和辞典が
CD-ROM版として出版されている事は非常に貴重であると思う。CD-ROM版の英和
辞書の中では、現在最も信用出来るものの一つである事は間違いない。




ランダムハウス英語辞典 Macintosh版
販売元: 小学館

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






理工系専門用語 英和・和英大辞典
販売元: アスク

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






リーダーズ スペシャルセット Ver.3.1
販売元: システムソフト

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

~リーダーズは辞書ソフトを持っていたが、プラスも入っているということ、そしてクラシック環境からのインストールが必要ではあるが、MaxOSXのネイティブ環境で動作可能(ビューワーはLogovistaのHPからダウンロードできる。アンケートの入力がやや煩瑣だが、プレビュー版なので仕方なかろう)だということなので、購入してみた。

~~
ウインドウズではCeleron300のノートに入れてみたが、検索の速度は思ったより速く、リーダーズと大差ない。リーダーズと英辞郎の中間的な内容で、リーダーズよりも細かいところに手が届くが、英辞郎ほど語数は多くなく、けれど説明はきちんとしている、というような感じがする。

~~
OSXのビューワーだが、こちらは思った以上に軽く、検索スピードも十分実用に耐えうる㡊??モバイル使用するときに英語の辞書でいいのがないことがOSXを使う際に個人的にはネックになっていたので、これとスーパーニッポニカがあれば十分、物書きにとっては便利な環境になったような気がして個人的にはうれしい。ウインドウズとマック、両方使っている人にはかなり~~おいしいソフトだ。~




リーダーズ+プラス V2 ロボワード・ハイブリッド版
販売元: 研究社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

 学生時代に使っていたリーダーズがパソコン上で使えると聞いて他のエンジンの物を先に買いましたが、やはりさっさと調べられないと不便。すぐに使わなくなってしまいました。とはいえリーダースの情報量は魅力でしたので別のエンジンを、と早速買い直してみると、これは非常に便利。疲れたときでもマウス一発ですぐに訳語が飛んでくるし(時々うざったくもなりますが…。)、必要ならしっかりと中身も読めるし(何と言ってもリーダーズ。プラスまで入っているし。)。本当にコンサイスの様な手軽さを備えたリーダーズです。(和英もできるし)

 今では、ノートにインストールしてどこにでも持って行っています。パソコンの翻訳辞書に物足りなさを感じている人にも、面倒くさがりな人にもお勧めの1本です。




リーダーズ英和辞典第2版+プラス DDv3付き
販売元: 電子辞典

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)




前ページ   次ページ

戻る

仮想世界 - シューティング/レース/電車ゲーム フライトシミュレータ