戻る

前ページ   次ページ

和書 492408 (118)



新教育基本語彙
販売元: 学芸図書

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






新公用文用字用語例集
販売元: ぎょうせい

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

本書はいわゆる公用文(司法文書や行政文書)の語法を規定したものだが、一般的な会社の業務において文書の作成や翻訳をする際の語法のガイドラインとして有用である。語法の統一というのは簡単なようでいてなかなか難しく、また複数で文書を作成するときなどには、何か基準がないとやりづらいが、本書はほとんどすべての語法をカバーしていることに加え、その目的上、「これにしたがっておけば間違いのない」、非常に頼れる一冊である。




新国語例解辞典
販売元: 小学館

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






新コンサイス時事英語辞典
販売元: 三省堂

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

学習辞典との対比で言えば,本辞典は人物や歴史的出来事についての記述が大きく割かれており,事典的な機能を果たさせようとする編著者の強い意志が感じられる。たとえば,優れた学習英和辞典=『スーパーアンカー』(学研)は,この事典的機能を黙って放棄して(学習辞典の最重要機能の放棄であり,明らかな間違いだ),辞典的機能に徹しているが,こうした放棄部分を本辞典は積極的に補完しようとしている点で,磯部の編著者としての配慮がひかる。やっぱり,こうでなくっちゃ!

ただし,見出し語「Pearl Harbor」で日本の「奇襲攻撃」を説明しながら,「surprise」(奇襲攻撃)で例文「Japan made a surprise attack on the Pearl Harbor.」のみを挙げていることは,西邊・小林『作法としての反米』の熱心な読者なら,腑に落ちないことであろう。 なぜ英語(英文)学者は,連中に対して批判的(でなくとも客観的・第三者的)じゃないんだ?? 合衆国の傲慢な政策(史)を見てきた経済学部卒として,真摯にその真意を問いたい。たんに無知なのか?

時事英語辞典として本著作は一級品。『Time』『Newsweek』から『Financial Times』などのような専門紙まで,本書の初版で最大に裨益された利用者の一人として,現在の日本で入手可能な最善の時事英語辞典としてお勧めいたします。




新小辞林
販売元: 三省堂

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






新小辞林
販売元: 三省堂

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






新書写書教育事典―理論と実践
販売元: 木耳社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






新日用字典
販売元: 集文館

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






新日用字典(赤)
販売元: 集文館

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






新日用字典(青)
販売元: 集文館

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)




前ページ   次ページ

戻る

仮想世界 - シューティング/レース/電車ゲーム フライトシミュレータ