戻る

前ページ   次ページ

和書 503730 (25)



現代フランス語辞典
販売元: 白水社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






現代フランス語辞典
販売元: 白水社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

日本にいてもフランス語の単語を見る機会ありますよね。
またTIMEなどはフランス語が時々使われたりしますし、
英語にもフランス語を起源としたもの、外来語として定着したものが
あります。

それで、フランス語辞書としてこれを選びました。
色々あった中でこれを選んだのは下記のポイントです。
まず、フランス語の発音は難しいことは既に知っていたのでカタカナ併記が良いですね。
あと2色刷りなのと、体裁が見やすい。
重要語句は英語での同意語併記があるのも便利です。

実際にフランスの文章を読む機会がまだないので、これで十分満足しています。




現代ヘブライ語辞典 [改版]
販売元: 日本ヘブライ文化協会

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

3年位前に探した際は在庫が全くなく諦めていたのですが、今回改版が出版されたことを知り
即購入しました。英語-ヘブライ語の辞典やテキストはかなりありますが、母国語が日本語の私としてはかなり活躍する辞典だと思います。
全くの初心者の方は、「初めてのヘブライ語」から入り、読み書きができてからこちらを使用すると良いかと思いますが、手元に置いておく事をお勧めします!




現代ペルシア語辞典
販売元: 大学書林

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

 初学者がペルシア語の文章を読み書きする上では、同じ著者による日本語ペルシア語辞典とともに必要不可欠の辞書と言えるでしょう。大きさも手頃で使いやすく、中小型辞典としては用例も多く、作文の際の複合動詞・前置詞の確認に重宝しています。




現代ポルトガル語辞典
販売元: 白水社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

 この辞書では、ポルトガル語の発音をカタカナではなく、「音声記号」で説明しています。いまや洪水のように出版されているポルトガル語の単語集や文法書、会話書のほとんどが、このことを実行できていないのですから、これには頭が下がります。カタカナ風に発音する日本人に、よくブラジル人が、「カタカナはポルトガル語ではない!」と批判します。そんなとき、「でも、ぼくのワープロでは、音声記号を打てないから」とか、「日本人には難しいから」といって、結局、日常の日本語のカタカナを、発音を表現する表記に書き換えて、無理やり使っています。Diasを「ヂーアス」や、Rioを「ヒオ」のように。
 語彙についても納得しています。今では、この辞書が無いとポルトガル語の翻訳が不安になっています。まさに、私の座右の書になっています。




現代ポルトガル語辞典
販売元: 白水社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

私は今年の夏から半年ポルトガルに留学することになり、初学者としてこの辞書を購入しました。ポルトガル語特有の動詞の活用まで丁寧に書かれていて分かりやすいのですが、日→葡が後ろのページに少し載っているだけで少なく、自分で日本語からポルトガル語に変換する際には不便だと感じてしまいます。




現代モンゴル語辞典
販売元: 大学書林

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

学術図書ですので現代モンゴル語に対して興味や好奇心がおありの方、研究者の方々には最高の一冊となりえますし、珍しい言葉である「モンゴル語会話集」を期待されている方には残念ながらご期待には添えないものと思われます。




露和対訳 現代ロシア話しことば辞典
販売元: 日ソ

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






現代和伊熟語大辞典
販売元: 日外アソシエーツ

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






現代和独辞典
販売元: 三修社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

日本で長く教鞭をとってこられたロベルト・シンツィンガー先生による和独辞典。見出し語の選択や例文が秀逸で、他の和独辞典よりも使い易く、実用性が高いと思います。やはり2つの言葉に精通した先生の作った辞書らしい好著です。


前ページ   次ページ

戻る

仮想世界 - シューティング/レース/電車ゲーム フライトシミュレータ