戻る

前ページ   次ページ

和書 520870 (107)



携帯版「簡潔・実用」英和辞典 (講談社プラスアルファ文庫)
販売元: 講談社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






契約・法律用語英和辞典 コンパクト版
販売元: IBCパブリッシング

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






契約・法律用語英和辞典
販売元: IBCパブリッシング

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

解説より訳語を求めている人。理解よりなにより、ともかく翻訳する必要に迫られている人。そんな人向けの便利な実用書。読む本というより引く本。要するに辞書ですから。
 
こまかい話ですが、しょっちゅう使う本の場合、大事な点をひとつ。この本の活字の組み方やレイアウトは、非常に見やすいです。辞書づくりのプロである著者ならではと敬服いたします。




経理・税務基本英語辞典 (日経文庫 (355))
販売元: 日本経済新聞社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






決定版!野球の英語小辞典―メジャーリーグを120%楽しむ本
販売元: 創元社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

何人かの日本人選手がMLBで活躍しています。MLBのテレビ放送を見る機会が増えましたが、不勉強な解説者の goddamn boring なおしゃべりを聞かされるのは苦痛ですから、そういうときはさっさと副音声に切り替えることにしています。本場の野球英語は、聞き慣れたカタカナ野球用語とは似ても似つかぬ表現が多いので、初めは戸惑います。イチローがネクストバッターズサークルで出番を待っているとき、アナウンサーは、Ichiro's on deck と言っています。

本書は、メジャーリーグ放送を英語で楽しみたい人のための手ごろな野球英語入門書です。テレビ画面に表示される野球英語の解説に始まり、投球、打撃など状況別の頻出表現、カタカナ野球用語に対応する英語の紹介など、最小限必要な情報がコンパクトにまとめられてます。





ケリー伊藤の英語表現使い分け辞典
販売元: 三修社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

ある程度英語に慣れて、今後は表現の違いを見につけたい方にオススメの一冊です。
内容は、
1.人に話しかけたり、こちらの反応を表す表現
2.人となりや、性格を現す表現
3.気持ちのありようや、感じ方を表す表現
4.人の行為を表すさまざまな表現
5.物事の状況、状態を表す表現
以上、5つのグループに分けて、74の表現が取り上げられています。

各表現に対して、くだけた言い方から丁寧な表現まで、解説が述べられているので、実践しやすいと思いました。

例えば、「あいづち」の場合、私は初対面の方や目上の方には、失礼のないように、「absolutely」を使っていましたが、状況によって「I understand」も使ってみようと思いました。
もっと表現を載せて欲しかったので、星4つになりましたが、とても使える本だと思います。





ケリー伊藤の違いがわかる和英辞典―動詞編・最頻出72語
販売元: S.S.コミュニケーションズ

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






研究社 医学英和辞典
販売元: 研究社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






研究社・医学英和辞典
販売元: 研究社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

他の医学英和辞典と比べて、値段も辞書の大きさもそれほどでもなく、お手ごろだと思います。医学生ではない自分には、ちょうどいい掲載内容でした!!しかし、医学生などハイレベルな専門性を問われる方には物足りないかもしれません・・・




研究社 英語類義語使い分け辞典
販売元: 研究社

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

和英辞典を使う場合、引いて出てきた英語はたいてい複数あるものである。
それらの語義を正確につかんで使い分けなければならない。
本書は「辞典」であるのは確かだが、語数を抑えて通読もできそうな単行本である。
通読できる単行本でコンセプトがほぼ同じものは何冊かあるが、
その中でこれは最も「辞書」に近く、簡潔で見やすい作りだと思う。
その反面、通して読む場合、最も飽きやすい本であるとも言えそうだ。
類義語の使い分けについては、多くの学習辞書を始めとして各種英和辞典には
たいてい解説がそこそこ載っているものである。
単行本での類義語辞典の意義としては、通読が可能であるというのが大きいのではないかと
個人的には考えている。
何冊かある類書を見比べて、レイアウトや解説を参考に最も自分に合いそうなのを選ぶといいだろう。



前ページ   次ページ

戻る

仮想世界 - シューティング/レース/電車ゲーム フライトシミュレータ