ソフトウェア 688872 (62)
編集 Microsoft Wordでニュース!
販売元: デザインエクスチェンジ
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
購入の目的は会報作り。印刷して発行するだけでなくホームページからもダウンロードできるように、マイクロソフトのワードで作る必要がありましたのでこのソフトを選びました。あまりこの手のソフトは出ていませんので貴重だと思います。
マイクロソフトのワード初心者にはとても役立ちます。レイアウトに文章を入れていくだけです。ただ、基本的な知識(マイクロソフトスペシャリスト、旧MOUSの一般レベル)があると細かい修正がスムーズにできます。例えば、希望している写真やイラストの数と規定のレイアウト上で数が異なる場合。規定のレイアウトを基にしながら色や模様を変えたりとオリジナリテイも追求できると思います。
パソコンをよく知っている人であれば、「この機能でこんなレイアウトが作れるんだ!」と感激ものです。一度買って仕組みを学んでしまえば、独力でレイアウトを作れるようになるでしょう。レイアウトを学ぶ勉強代と思えば高くないと思います。
両者に言えることは一からレイアウトを作る手間が省けるため、時間の節約になります。これを基によりよいレイアウトやオリジナルなものをつくれます。そのためには基本的な知識が必要ですので、使いこなすためには中~上級者向けだと思います。
翻訳の王様+Voiceパック
販売元: 日本アイ・ビー・エム
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
体験版をインストールして、Amazon.comを和訳してみました。
これの購入を検討している方は、必ず体験版で試してみるべきです。
かなり笑えますが、これでもVer.5なのですから、Ver.1を考えると背筋が寒くなる思いです。
体験版を公開しているだけ良心的とも思いますが、率直な感想では、「厚顔無恥」と言わざるを得ません。
他のソフトを知らないので比較は出来ませんが、このようなものを「翻訳ソフト」と称して販売するのは、「詐欺未遂」と言っても過言ではないと思います。
ホームページ Ninja 2003 for Windows with 具満タン DX
販売元: イーフロンティア
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
ボイス君のテキストスピーチ
販売元: NTTデータ
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
いろいろな音声合成ソフトを試していましたが、どれもロボットみなたいな声で、イントネーションもおかしくて、満足できるものはありませんでした。これはデフォルト設定でもすごく自然に読み上げてくれますし、イントネーションをグラフで変更できるので、大変重宝しています。
マジック館 Office2000 全集
販売元: メディアヴィジョン
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 /R.3 for ATOK
販売元: ジャストシステム
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
Justsystemの公式サイトではWindows/Linux用となっていますが、同サイトの別ページの
ソフト別動作一覧にMACでも動作すると記載があります。
http://www.atok.com/option/corres_mac2008.html
ただしMAC用のインストーラーは付属しないので、辞書データをハードディスクに手動で
コピーする必要があります。
手順を簡単に述べますと、ハードディスクのATOK辞書フォルダ「ElectronicDictionaries」
フォルダに、辞書CD-ROMにある拡張子DRT(GENIUSEJ.DRT,GENIUSJE.DRT,MEIKYOJJ.DRT)の
ファイルをコピーします。
ATOKの環境設定ウィンドウを表示させて「電子辞書検索」タブを選択します。
インストール済みの日本語辞書と英語辞書が表示されますので、ここにハードディスクにコピー
した辞書を追加するだけで使えるようになります。
明鏡国語辞典とジーニアス和英辞典を日本語辞典へ、ジーニアス英和辞典を英語辞典に追加します。
使ってみての感想ですが、Windowsで使うよりも動作が早くて快適な感じがしました。
明鏡国語辞典は携帯版ですが、解説内容もしっかりしており十分に使えると思います。
ジーニアス英和辞典は第4版、和英辞典は第2版です。
こちらは例文や図解などが豊富にあったりして内容が充実しており、ネイティブスピーカーによる
発音も問題なく聞けます。
今までは、辞典にお金をかけるのが勿体なくて、ネットの無料辞典検索サービスを使って辞書を
引いてました。
新しくブラウザを開く手間があったり、見たくない広告の嵐で見栄えが悪いので、会社で使いにく
かったのですが、本ソフトを導入してからは、文章の表示領域がすっきりしてて読みやすく、
素早く検索できるようになって、とても快適になりました。
辞典3本セットでこの価格はお買い得だと思います。
明鏡国語辞典 ジーニアス英和/和英辞典
販売元: ジャストシステム
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
Atok17 で変換中に、Endキーを押すと、
単語の意味が引けちゃいます。
いちいち辞書ソフトを引かなくても良いので、
なかなか便利です。
個人的には、英和・和英より類義語辞書の方が、
嬉しかったりもするのですが、
Atokを使っている人なら、持っていて損のないソフトだと思います。
明鏡国語辞典 ジーニアス英和/和英辞典/R.2
販売元: ジャストシステム
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
明鏡辞書をパソコンで使いたくて購入しました。
書籍版も持っているのですが、パソコンで文章を書きながら
本をめくるのはなかなかやっかいな作業です。でも、これなら
キーをワンクリックするだけで意味が表示されるので便利!
作業時間の短縮になりそうです。
ジーニアス英和、和英の二冊も明鏡と同じく優れた辞書です。
書籍版を持っている方にも有効活用できるソフトだと思います。
明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典/R.2(NW) CD-ROM
販売元: ジャストシステム
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)
明鏡国語辞典・ジーニアス英和/和英辞典 /R.2(NW2)
販売元: ジャストシステム
Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)