戻る

前ページ   次ページ

ソフトウェア 688872 (64)



楽々中国語 V2 + 翻訳
販売元: オムロンソフトウェア

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

中国語入力のバリエーションがいいですね。中国語がわからない私でも、時間をかけず辞書を引きながら日本語→中国語の入力が簡単にできます。
声調つきピンインも簡単にかけますし、中国語の漢字を一度にピンインに逆引きすることもできます。
NHKの陳さんの学習ソフトもついていて、飽きずに長く使えそうです。
満足しています。




楽々中国語 V2.0
販売元: オムロンソフトウェア

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

 このソフトは1つ1つ丁寧なできあがりだと思いますが、学習する為の項目、種類が少ないと思います。




楽々中国語 V2.0 アカデミックパック
販売元: オムロンソフトウェア

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






楽々中国語V3 iPodで覚えるパック
販売元: オムロンソフトウェア

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






楽々中国語 V3 アカデミック
販売元: オムロンソフトウェア

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






楽々中国語 V3 学習強化パック
販売元: オムロンソフトウェア

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






楽々中国語 V3
販売元: オムロンソフトウェア

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

このソフトは、中国語初心者の私でも辞書を見ながら
簡単に中国語入力することができます。
声調付きピンインも簡単に書くことができ、
初心者向けの学習ソフトまでついています。
他の製品は値段が高くて手が出ないところですが、
初心者にはギリギリの線で購入できるラインだと思います。




楽々中国語 V3 + 楽々ガイドブック アカデミック
販売元: オムロンソフトウェア

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)






楽々中国語 V3 + 楽々ガイドブック
販売元: オムロンソフトウェア

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

中国の友人にメールを出す為に購入しましたが、かなり使いにくいです。

印刷など自分のPC内で全て完了する物の場合は良いのでしょうが、メールやWEBなどへの書き込み時にテキストをコピー&ペーストしようとするような使い方には難しい所があります。
例えば、翻訳中では日本語と中国語の混在環境が必要で、テキストをコピーしたい場合どうしてもUNICODE設定などに頼るしかありませんが、BOM文字などを強制的に付加されるのでペースト先のIEや他アプリで問題を起こします。
手軽にメッセンジャーやSMSなどで、簡単な会話に使いたかっただけなんですけど、送信者には見え無くて気がつかない文字が受信者だけに表示され文章がボロボロになったりします。

また、翻訳精度ですが、これはあくまでも僕の使い方だけの問題かもしれませんが、exciteなどで提供されている無料翻訳の方が、表現などを含めて良いような気がしますし、せっかくの2面翻訳ですが日→中と中→日で辞書間の不一致からか表現が確認しずらい場合も多く、使いにくいです。
この辺りは、さすがに無料サービスより製品版の方が良いだろうと思って購入しただけに、かなり気が滅入っている部分で、購入したものの使わなくなってしまいました。




楽々中国語~快楽中文~
販売元: オムロンソフトウェア

Amazonのカスタマーレビュー(口コミ)

中国に仕事で行く事になり、楽々中国語を購入しました。普段使っているパソコンで中国語を入力することもできますし、中国のホームページなんかも簡単に見る事ができます。いろんなアプリケーションソフトに中国語が入力できるので大変助かります。
分からない単語などは、すぐに辞書を引く様な機能もあるので非常に便利です。


前ページ   次ページ

戻る

仮想世界 - シューティング/レース/電車ゲーム フライトシミュレータ